Skip to content

Cimbraccola

Tanti dizionari liquidano questo lemma con una definizione secca:  ”donna sciatta e volgare” ( De Mauro) altri come il Treccani, nemmeno la riportano ,cosi’ per trovare un po’ di conforto uno deve abbracciarsi al Nieri ed ecco la pesca miracolosa:

Sciacquina, donnacchera un po’ bigheloncella, un po’ chiacchierina, di dice per lo piu’ alle ragazzette << chetati, cimbraccola>> Sciapitella, Grullacchina o Ciondolina.

La parola comincia a profumare di lavanda e scialli di lana, sale dal piano del disprezzo a quello di un rimbrotto conviviale, leggero, riservato dalle nonne alle bambine , come le ultime tre definizioni suggeriscono, insomma non la trovo un sinonimo di “vajassa”  e’ un rimprovero dolce come un colpetto sulla testa dato col lecca lecca, prima di donarlo.

3 Comments

  1. Artemisia65 wrote:

    scusa l’assenza
    rientrata ora da Roma
    prometto che leggerò tutto appena mi riprendo un po’
    baci baci

    Friday, September 25, 2009 at 09:09 | Permalink
  2. Artemisia65 wrote:

    dipende
    se lo dici a una donna e ti ammolla un ceffone dubito che l’abbia presa bene….

    Tuesday, September 29, 2009 at 12:54 | Permalink
  3. zuppa wrote:

    certe cose si possono dire solo con un sms, ormai,cosi’ gli restan scritte e puo’ verificare, normalmente quando uso termini simili, fan finta di saper che vuol dire e si affidano al suono, siccome sia “sinforosa” che “cimbraccola” suonan bene, cambian discorso.

    Wednesday, September 30, 2009 at 09:32 | Permalink

Post a Comment

Your email is never published nor shared. Required fields are marked *
*
*